Main buildings... Hauptgebäude... |
This area includes old trees and beautiful planted flower beds. ******* Diese Gegend bietet viele alte Bäume and bunte Blumenbeete. |
A lovely heart... Ein liebliches Herz... |
A beautiful fall container arrangement of fall ornamental kale and cabbages. ********** Ein sehr schönes herbstliches Arrangement mit Zierkohl und Grünkohlpflanzen. |
More fall colours ...Herbstfarben... |
![]() |
Double flowering Anemone japonica with bees. ******** Gefüllte Anemonen japonica mit Bienen. |
Alpine gardens... Alpengärten... |
Noticed a damaged Paper Wasp (Polistes dominula) nest in this small tree.
The nest is now deserted. Please notice the construction of the nest, very interesting indeed.
The nest is now deserted. Please notice the construction of the nest, very interesting indeed.
******
Bemerkte ein beschädigtes Wespennest im Baum.
Es wurde von der Französischen Feldwespe (Polistes dominula) gebaut und ist jetzt unbewohnt. Man kann die Konstruktion des Nestes sehen, sehr interessant.
Es wurde von der Französischen Feldwespe (Polistes dominula) gebaut und ist jetzt unbewohnt. Man kann die Konstruktion des Nestes sehen, sehr interessant.
Discovered three unknown plants and identified them as:
- Flowering Senna shrub (senna corymbosa)
- Ballon Plant (Asclepsias Physocarpa)
Himalayan Fleeceflower - Schnecken Knöterich
(Persicaria affinis)
Himalayan Fleeceflower - Schnecken Knöterich
(Persicaria affinis)
********
Entdeckte zwei mir unbekannte Buschpflanzen und identifizierte sie als:
- Gewürzstrauch (senna corymbosa)
- Ballon Plant (Asclepsias Physocarpa)
Schnecken Knöterich - Fleeceflower
(Persicaria affinis)
Schnecken Knöterich - Fleeceflower
(Persicaria affinis)
Himalayan Fleeceflower - Schnecken Knöterich?? Scientific Name: Polygonum affine D.Don. Synonym: Bistorta affinis, Persicaria affinis, Polygonum donianum Family: Polygonaceae |
Large flower beds show the names of Parks Canada and Edwards Garden.
********
Große Blumenbeeten zeigen die Namen von Parks Canada und Edwards Garden.
********
Große Blumenbeeten zeigen die Namen von Parks Canada und Edwards Garden.
View over Edwards Garden...
Ein Blick über Edwards Garden...
Every fall I make time to visit our parks and watch the leaves turn.
*******
Jeden Herbst nehme ich mir die Zeit, besuche unsere Parks und beobachte den Farbenwechsel der Blätter.
A red Maple leaf tumbled down in front of me....
It is time to leave the quiet and beautiful gardens but I'll return soon.
The following day windy and rainy weather arrived in Toronto.
The wind must have blown away many colourful leaves.
*******
Ein rotes Ahornblatt fiel vor mir runter...
Es ist Zeit, diese ruhigen und herrlichen Gärten zu verlassen, aber ich komme bald wieder.
Am nächsten Tag, bekamen wir in Toronto, sehr windiges und regenreiches Wtter.
Der Wind hat bestimmt viele farbenfrohe Blätter davon geweht.
I hope you have enjoyed my walk through our Toronto Botanical Gardens.
Love to read your comments!
*******
Ich hoffe, daß Euch meine Wanderung durch den
Toronto Botanical Garten, Freude bereitet hat.
Liebe es, Eure Kommentare zu lesen.
0 comments:
Post a Comment